Описание окружающей местности

Однажды старый сыр, позеленев от долгого лежания в подвале,

решил, что боги на него свой гнев обрушили и порчей наказали.

Готовился он к худшему уже’ Возможно, даже ждёт его помойка.

Взгляну’л, поморщившись слуга Фуше’ – в корзину и понёс его. «Постой-ка!»

Его остановил вошедший граф. Богатым был он, но и бережливым.

Понюхал сыр, салфеткой в руки взяв, «Уж больно эти слуги торопливы!»

Головка фунтов на пять или шесть И запах необычный – острый, пряный.

«Месье, его мы пробовали есть, но, как бы Вам сказать? он шкурой драной а, может быть, лекарством отдаёт.

Его и протирали и под гнёт, но всё равно, не выйдет Пармезан. – Прикажете отправить для крестьян?»

( И в сторону ухмылку кинул криво. ) «Да нет, Фуше, снеси-ка во дворец и повару отдай месье Арриво.»

Скажи ему - «Вот это образец новинки, что пришлась по вкусу мне.

Приедет граф Дюпре, пускай немного к столу нарежут, замочив в вине а рядом с сыром будет пусть минога.»

☆☆☆

Два графа пировали не спеша, а сыр стал украшением обеда.

В конце Дюпре сказал: «Моя душа, послушай слово друга и соседа –

Пусть так же у тебя готовят сыр. Произведёшь им в обществе фурор.

Так Франция узнала и весь мир сыр для ценителей, гурманов сыр Рокфор. 

Когда уже’ скопилась у других перед тобой существенная фора,

хоть зелен ты в тоске, но вспомни стих про случай удивительный Рокфора

Для просмотра вам необходимо зарегистрироваться