Южно-Сухокумск. Зов белых журавлей [VI/15203]

Без подписи
Без подписи
Тайник
Тип: Виртуальный
Класс: Замечательные люди
Координаты
(видны только зарегистрированным пользователям)
Местность
Россия
Дагестан респ.
Ближайший нас.пункт
Южно-Сухокумск
Оценки тайника[?]
Доступность: 1
Местность: 1
Рейтинг
4.29Нашли: 13
Паспорт тайника
Экспорт точки
Фотоальбом тайника
Показать на карте
Больше карт
Поделиться тайником
фото с сайта http://www.lib05.ru/rasulgamzatov/prevratilis-v-belyh-zhuravley
фото с сайта http://www.lib05.ru/rasulgamzatov/prevratilis-v-belyh-zhuravley
фото с сайта http://www.lib05.ru/rasulgamzatov/prevratilis-v-belyh-zhuravley
фото с сайта http://www.lib05.ru/rasulgamzatov/prevratilis-v-belyh-zhuravley
фото с сайта http://www.lib05.ru/rasulgamzatov/prevratilis-v-belyh-zhuravley
фото с сайта http://www.lib05.ru/rasulgamzatov/prevratilis-v-belyh-zhuravley
Автор: Katerin-ka
Создан: 31.03.2014
Опубликован: 05.05.2014
(отредактирован: 05.05.2014)
Компаньоны: Busink@, Pachita & two

Описание окружающей местности

На Кавказе есть поверье, будто павшие на поле сражения воины превращаются в журавлей. В 1968 году в свет вышла песня "Журавли" на стихи Расула Гамзатова в переводе Наума Гребнева и музыку Яна Френкеля. Исполнил песню Марк Бернес. Песня посвящена погибшим во время Великой Отечественной войны солдатам, которых авторы сравнили с клином летящих журавлей.

Р. Гамзатов написал стихотворение «Журавли» на родном языке, по-аварски. Тема журавлей была навеяна посещением расположенного в Хиросиме памятника японской девочке по имени Садако Сасаки, страдавшей от лейкемии после атомного взрыва в Хиросиме. Садако Сасаки надеялась, что вылечится, если смастерит тысячу бумажных «журавликов», пользуясь искусством оригами. В Азии существует поверье, что желание человека исполнится, если он сложит из цветной бумаги тысячу оригами - журавлей.

С другой стороны, журавли имеют свой образ в русской культуре, с которой Гамзатов был очень близко знаком, как переводчик русской классической поэзии. Как вспоминает Гамзатов, когда он летел из Японии домой, в СССР, он думал о своей матери, весть о кончине которой пришла в Японию, думал о старшем брате Магомеде, погибшем в боях под Севастополем, думал о другом старшем брате, без вести пропавшем военном моряке Ахильчи, думал о других близких людях, погибших в Великой Отечественной войне. «Не потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна?», писал он в стихотворении «Журавли» в переводе Гребнева.

 В 1968 году стихотворение «Журавли» в переводе Наума Гребнева было напечатано в журнале «Новый мир» и начиналось словами:

Мне кажется порою, что джигиты,
С кровавых не пришедшие полей,
В могилах братских не были зарыты,
А превратились в белых журавлей.

Стихотворение «Журавли», напечатанное в журнале, попалось на глаза певцу Марку Бернесу. 

Прочитав стихотворение «Журавли», возбуждённый Бернес позвонил поэту-переводчику Науму Гребневу и сказал, что хочет сделать песню. По телефону, сразу же, обсудили некоторые изменения в тексте будущей песни, и Гребнев заменил, в том числе слово «джигиты» на «солдаты». Расул Гамзатов:

«Вместе с переводчиком мы сочли пожелания певца справедливыми, и вместо „джигиты“ написали „солдаты“. Это как бы расширило адрес песни, придало ей общечеловеческое звучание».

 Марк Бернес записывал «Журавлей» будучи тяжело больным. Эта запись стала последней в его жизни. Песня вышла на миньоне «Последние записи» вскоре после смерти Бернеса.

Песня стала очень популярной и в последующем исполнялась многими артистами.

Послушать песню, а так же, найти текст можно здесь.

Через несколько лет после появления песни «Журавли» в СССР, в местах боёв 1941—1945 годов, стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли. Так, журавли из песни стали символом памяти о погибших в Великую Отечественную войну, например памятник «Журавли» в Саратове или мемориал «Журавли» в Санкт-Петербурге. В Дагестане первый памятник «Белым журавлям» был торжественно открыт в высокогорном Гунибе 6 августа 1986 года.

22 октября в России отмечают Праздник Белых Журавлей, учрежденный Расулом Гамзатовым как праздник поэзии и как память о павших на полях сражений во всех войнах. По задумке поэта праздник должен способствовать укреплению традиций дружбы народов и культур России.

Первый же памятник Расулу Гамзатову в Дагестане стоит в Южно-Сухокумске. Идея создания принадлежит местному художнику, начальнику управления культуры города Гаджи Хаписову, а сам бюст, автором которого является скульптор Али Магомедов, был привезен из Махачкалы. Композиция памятника такова: бюст Расула Гамзатова, на его фоне раскрытая книга, на которой лежит большое перо. К книге со всех сторон летят по три журавля.

http://www.lib05.ru/rasulgamzatov/prevratilis-v-belyh-zhuravley

Описание тайника


Поддержи игру!


Сообщить о проблеме с тайником Сообщить об опечатке

Интернет-блокнот

Отметить все Убрать все отметки Распечатать интернет-блокнот тайника Спрятать все Показать все

insectoper (11.07.2024 20:24:49)
Тайник найден совместно с firework1973, Маленьким Солнышком и супругой.
firework1973 (10.07.2024 23:10:55)
Тайник найден с insectoper-ом, Маленьким Солнышком и Татьяной. Посетили этот жаркий угол Дагестана по пути из Дербента в Нефтекумск. Зачёт получен с первой попытки от автора. Спасибо!
Kesha&Ko (15.04.2022 13:21:57)
Синяя Птица (06.04.2022 19:33:08)
Инструктор (23.09.2020 08:36:10)
Mixail (15.06.2020 17:43:23)
Poleva (22.05.2019 11:33:18)
какырка (15.06.2018 23:14:57)
макс и сцветка (29.10.2017 16:05:13)
BlowFar (03.12.2016 17:17:22)
MagDi (04.09.2016 17:35:03)
Фиатра (07.05.2014 13:13:19)
Сообщение об ошибке в тексте тайника


Авторизация
E-mail:
Пароль:
Запомнить меня
Входя в игру, я обязуюсь соблюдать Правила
Зарегистрируйтесь
Забыли пароль?
Выбор тайника
Название:
Расширенный поиск

Поиск по сайту
Мини-карта сайта
Геокэшинг в соцсетях

Поддержи игру!

Скачать приложение Геокешинг на Google Play.

Скачать приложение Геокешинг на Apple Store.