Зависит от контекста: если это блокнот тайника, то со строчной (“маленькой”) буквы. Но если это правоуставливающий документ, например Правила, то с заглавной.
Остается, правда, неразъясненным, например, раздел ЧаВо, который формально не может являтся документом, но на практике обязателен к исполнению. Но тут уже на усмотрение Роскомнадзора (((
Не прошло и 10 лет… В общем, живописью навеяло… Заметил, что у меня самого ошибочка в название вкралась: https://geocaching.su/?pn=101&cid=11158. Не “притёсы”, а “Притёсы”, конечно же.
Большие Притесы- это географическое название таке же, как Сухой Лог, Красный Яр, Лодейное Поле. Пишется с большой буквы. Притесы как форма скал пишутся с маленькой.
А вот не надо. С большой пишутся не все географические названия, а населённые пункты. В данном случае ничего населённого там нет. И рассматривать это название надо по аналогии с “рекой Москвой”, “скалой Киселёва”, каким-нибудь “Фигурным оврагом”.
Впрочем, не настаиваю. Хочет автор тайника с большой - пусть, благо в инете есть в 2-х вариантах. Вот только не его тайник трогать не стоит.
PS Викам я на 100% не доверяю.
Если верить Википедии, которой верить нельзя, то “Большие Притёсы — высокая и протяженная (более километра) скальная стена высотой до 100 метров в форме огромной каменной подковы, отвесно обрывающаяся в воды реки Ай и чем-то напоминающая норвежские фьорды. Расположена в Челябинской области”. То есть вполне определенная стена в вполне определенном месте. А вообще-то притесы могут быть в любом месте.
Задала вопрос про П(п)ритёсы на грамота.ру. Пусть теперь у них голова болит.
Эту тему, про некорректно оформленные тайники, думаю, нашими рассуждениями засорять не стоит, давайте сделаем отдельную тему для обсуждения великого и могучего.
Вот, скала - характеристика объекта. Притёсы здесь - та же характеристика (скала и притёсы - синоним, по сути), как у Байкала - озеро. Чего бы им с большой буквы быть?
Цитирую по справочнику Д. Э. Розенталя: " В составных географических названиях существительные пишутся с прописной буквы, только если они утратили свое лексическое значение и называют объект условно: Чешский Лес (горный хребет), Золотой Рог (бухта), Бесов Нос (мыс)". (И как мы видим, это относится не только к названиям населенных пунктов).
Притёсы здесь, вернее, там - на берегу р. Ай уже потеряли свое лексическое значение и означают не просто высокие ровные скалы, а именно те самые, на реке Ай.
Как ты это определила - потеряли или нет? ) Слово незнакомое?
Бухта Золотой Рог - да. Мыс Бесов Нос - да. Но никто ведь не говорит - скала (скалы) Большие П(п)ритёсы!
Как раз знакомое. И если говорят Большие П(п)ритесы (мне не видно, какую там букву говорят), то я прекрасно понимаю, о каком именно месте и каких скалах идет речь.
Очень часто говорят и Золотой Рог, и Бесов нос без упоминания родовых понятий. И никому не нужно дополнительных уточнений, что там бухта, а что мыс. Аналогично и не говорят скалы Большие П(п)ритесы.