Знаменитый центральный парк Нальчика, Атажукинский сад, не произвел на меня сильного впечатления. Озера обмелевшие и запущенные, какая-то дисгармония новых арт-объектов и полуразрушенных исторических строений, множество бродячих собак..
Одним из самых интересных объектов в парке мне показалась "Аллея поэзии", куда я и хочу вас пригласить.
«Аллея поэзии» начинается от изваяний Бекмурзы Пачева и Кязима Мечиева, классиков кабардинской и балкарской литературы, и цитат из их стихов.
Самобытное поэтическое творчество Пачева Бекмурзы Машевича (1854-1936) называют переходным звеном от поэзии сказителей к письменной кабардинской литературе.
Составив свой собственный алфавит, поэт сложил стихотворения, положившие начало кабардинской поэзии. Самая незначительная тема под его пером становилась глубоким по смыслу и завершенным по форме стихотворением или поэтическим изречением. В дореволюционном творчестве знатока, собирателя и творца народной поэзии выражалась боль народа, а его жизнь рисовалась в печальных тонах, звучали мотивы социального протеста и призывы к борьбе против угнетателей. В своих произведениях автор горячо приветствовал победу Октябрьской революции. Он радовался, что сбылась многовековая мечта трудового народа и силой вдохновенного слова стремился помочь людям строить новую жизнь, воспитать в них высокое чувство национального достоинства.
Мечиев Кязим Беккиевич (1859-1945) – основоположник балкарской национальной литературы. Ему удалось запечатлеть арабскими буквами родную речь, зарифмовав ее в виде восточных газелей.
В его народных песнях, стихотворениях и поэмах звучало страстное стремление народа к свободе и независимости горца-труженика, страдающего от унижений власть имущих. Поэзия народного самородка стала свидетельством подлинно национального духа и выражением душевных чаяний его соплеменников. Судьба и помыслы наделенного ярким талантом златоуста и мудреца были посвящены поиску правды и защиты родного народа, вместе с которым он до дна испил горькую чашу изгнания на далекой чужой земле.
С появлением письменности в начале 20-х гг. ХХ в. возникла и стала стремительно развиваться балкарская художественная культура. Молодая национальная литература, овладевая азами профессионального мастерства, быстро включилась в процесс становления нового художественного метода социалистического реализма в многонациональной советской литературе. В устном народном творчестве и в произведениях К. Мечиева зазвучали новые темы и появились новые образы, а также усилились социальные мотивы. Молодые поэты, следуя эстетике родного фольклора и перенимая опыт мастеров русской и других братских литератур, формировали новое художественное мышление народа, язык, традиции и идейно-тематическое содержание национальной словесности.
На Аллее, вдоль клумбы с розами выстроились «каменные книги» поэтов, воспевших в своих стихах Кавказ и Кабардино-Балкарию. Известные и неизвестные имена: Алим Кешоков, Кайсын Кулиев, Али Шогенцуков, Керим Отаров, Михаил Юрьевич Лермонтов, Танзиля Зумакулова, Ибрагим Бабаев, Магомет Мокаев и многие другие. На открытых страницах размещены фрагменты их стихов. Знакомство с ними дает возможность соприкоснуться с местной поэзией, попытаться понять душу этих народов.
Вот, например:
- Я - жизнь.
Во мне все дни твои и ночи,
И свет, и тень, и радость, и беда.
- Я - человек. Мой путь - равнины, кручи.
Я вольный твой невольник навсегда.
- Ответь мне, что считаешь ты прекрасным?
Что сердцу твоему всего милей?
- Всходящая заря над отчим краем.
В горах встречались много раз мы с ней.
- С отчизною мучительна разлука?
- Не спится на чужбине в час ночной.
Ведь мягче всех пуховиков заморских
Замшелый камень на земле родной.
- Заветных нет ли у тебя желаний?
Меня спросить не хочешь ни о чем?
- О нет, спасибо, жизнь! Ты мне для счастья
И Родину дала, и отчий дом.
М.Х.Мокаев
Рядом с Аллеей Поэзии установлен хэштэг #НАЛЬЧИК, с которым фотографируются посетители парка, и шкаф для обмена книгами (буккросинг).