Мы предлагаем Вам прогуляться по исторической части города Чебоксары. Здесь город пропитан Верой, здесь город пропитан Надеждой, здесь город пропитан Любовью... Как нигде в городе, эти слова здесь к месту и кстати. Место очень необычное и любимое очень горожанами и туристами. В этом уголочке Чебоксар столько интересного и необычного, просто диву даешься, есть и музей, и больницы, есть сквер и аллеи, есть популярный ночной клуб и следственный изолятор, церкви и соборы...А сколько здесь свадеб шумело и сколько теплоходов отсюда провожали - даже и не счесть....Пройдемся по нескольким из них.
Вера.
Конечно - это церкви, монастыри, соборы, расположенные в этой части города. В частности, нас интересует Свято-Троицкий мужской монастырь, Основанный по велению государя…
Основанный в 1566 году по велению «благоверного государя царя и великого князя Иоанна Васильевича», монастырь многое пережил за свою историю. Он прошел сложный путь развития: от деревянного ансамбля, входящего в систему укреплений посада, до каменного комплекса — важнейшей архитектурной и исторической доминанты Чебоксар. В 1609 году, в период Смуты, монастырь подвергался разгрому, а в 1690 году пострадал от опустошительного пожара.
В 1764 году, в связи с проводимой Екатериной II секуляризацией, все принадлежавшие обители деревни и земли стали государственными, а монастырь перестал получать от государства материальную поддержку. Но, пожалуй, самое тяжелое испытание выпало на его долю в 1925 году, когда обитель по постановлению ЦИК Чувашской АССР была окончательно закрыта, а насельники выселены. Почти на семь десятилетий иноческая жизнь в монастыре была прервана, строения были разорены либо искажены. В 1993 году вновь открыт и начал восстанавливаться.
В 1927 году в Чебоксарах была построена первая гостиница, так называемый Дом крестьянина. Эту постройку специально приурочили к 10-й годовщине великой революции. Кроме того, она была призвана показать превосходство советской культуры и архитектуры над бывшей царской, а также выделить роль крестьянства в жизни молодой республики Советов.
Проектировал Дом крестьянина местный архитектор Василий Александров. Не имея специального высшего образования (смог закончить только архитектурное отделение Казанской художественной школы), он занимался проектированием, а также участвовал в стройке в качестве прораба и снабженца. Постройка была возведена достаточно быстро: проект был одобрен в июле, само здание открыто уже к седьмому ноября.
Строился Дом крестьянина на месте хозяйственных построек соседнего Свято-Троицкого монастыря. Хотя некоторые историки сегодня продолжают утверждать, что при строительстве был вырублен монастырский сад, но это не подтверждается документами. Для проживания в гостинице останавливались не только крестьяне. Здесь был кабинет председателя ЦИК партии. Также на базе гостиницы проходили съезды и конференции, потому что был распланирован актовый зал, вмещающий до 300 человек. Здесь состоялась демонстрация фильма «Броненосец Потемкин», снятого в 1925 году режиссером Сергеем Эйзенштейном. Показывали и другие картины немого кино.
Гостиница Дом крестьянина в Чебоксарах становится знаковым сооружением для города. Это было первое общественное здание. Позже он стал называться Домом колхозника, а затем гостиницей «Турист». За годы своего существования строение не подвергалось большой реконструкции, так как изначально во главу угла ставилась его функциональность и надежность. Самым известным постояльцем этой гостиницы был Янку Купала, известный белорусский писатель, побывавший здесь в начале войны.
В девяностых годах прошлого века здание бывшей гостиницы стояло пустым и разрушенным. Были украдены паркетные полы, рамы испорчены и сгнили, полностью вышла из строя система отопления. Тогда же началась реконструкция соседнего Свято-Троицкого монастыря, который был снова открыт после долгих лет застоя. Было принято решение возродить и существовавшее когда-то духовное училище. Поэтому патриарх Варнава попросил городские власти отдать пустующую и разрушенную гостиницу чебоксарской епархии.
Сегодня здание бывшей гостиницы Дом крестьянина входит в архитектурный комплекс монастыря. Несколько лет назад в стенах училища был открыт музей истории православия. Среди его экспонатов есть старинный псалтырь, когда-то принадлежащий преподавателям училища. В 1916 году после закрытия монастыря многие церковные книги были безвозвратно утрачены. Но часть из них жители успели сберечь, и теперь эти фолианты вернулись в свой «духовный» дом. Еще одним ценным экспонатом музея являются часы, принадлежащие чувашскому просветителю И. Я. Яковлеву, который в свою очередь их получил от Николая II. Позже хронометр был передан духовному училищу родственниками Яковлева.
Надежда.
Это, конечно, известный Чувашский поэт Константин Иванов, основоположник чувашской литературы, ее надежда, так рано ушедшая из жизни. В его честь установлен здесь бюст и расположился одноименный сквер.
Родился в чувашской крестьянской семье рода Пртта (чуваш. "Пăртта"). В роду ценилось образование — дед, тётка по отцу, многие родственники были грамотны. Отец К. Иванова был одним из богатых людей в округе, в хозяйстве использовал знания по агрономии и экономике.С восьми лет Константин посещает сельскую начальную школу, которую заканчивает в 1902 году, учится в Белебеевском городском училище. Затем отец устраивает его в подготовительный класс Симбирской чувашской учительской («яковлевской») школы.Через 2 года пятнадцатилетний юноша становится учащимся 1-го класса (курса) центрального чувашского образовательного центра.Шестнадцатилетний юноша, выезжая домой на каникулы, записывает семейные предания и воспоминания стариков-односельчан, тексты заговоров, народных молений. Всё это впоследствии наложит огромный опечаток на его понимание национальной самобытности художественного творчества народа.
Работа над переводами «Псалтыри» и др. религиозных текстов по просьбе Ивана Яковлева также сыграла большую роль в формировании мировоззрения писателя.В становлении личности К. Иванова значительную роль сыграло его тяга к живописи — он даже готовился поступить в Академию художеств. Помимо сего, он овладевает профессионально фотографическим мастерством — на его снимках запечатлены многие эпизоды из симбирского периода жизни.На события 1905—1907 годов он выпускает «чувашскую марсельезу» (Вставайте, подымайтесь, чуваши!). За участие в революционных митингах Яковлев вынужден распустить 1-й класс.Позже, когда «затихают страсти», Иван Яковлевич привлекает Иванова для работы в комиссии по переводу к изданию книг на чувашском языке. В сентябре-декабре Константин Васильевич переводит стихотворения М. Ю. Лермонтова «Узник», «Волны и люди», «Парус», «Горные вершины», «Утёс», «Чаша жизни» и др., много сил отдает чувашскому переложению «Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова». Им же переведены тогда отрывки из произведенийН. П. Огарёва, А. В. Кольцова, Н. А. Некрасова, а также отдельные стихи А. Н. Майкова, К. Д. Бальмонта.В 1907—08 гг. поэт создаёт целый ряд оригинальных произведений: трагедию «Шуйттан чури» (Раб дьявола), баллады «Тимĕр тылă» (Железная мялка), «Тăлăх арăм» (Вдова), завершает поэму «Нарспи». К 40-летнему юбилею Симбирской чувашской учительской школы К. Иванов посвящает стихотворение «Хальхи самана» (Наше время). В 1908 году в Симбирске выходит книга «Чăваш халапĕсем» («Сказки предания чуваш»).В 1909 году К. Иванов при Симбирской классической гимназии экстерном сдаёт экзамен на звание народного учителя рисования в женском двуклассном училище при учительской школе. Здесь Константин Иванов реализовывает себя и как художник, и как переводчик, и как редактор, составитель, корректор. Поэт готовится к созданию либретто для оперы «Нарспи», переводит «Песнь песней», создаёт декорацию к сценам из оперы «Иван Сусанин».
Иванов известен не только как автор стихов, поэм, переводов классической русской литературы, но и как мастер портретной живописи, автор графических и скульптурных работ. В 1907—1908 годах издаются его сказки, баллады и поэма «Нарспи», которая считается наиболее совершенным из всех его поэтических творений. В ней повествуется о трагической любви бедняка Сетнера к девушке Нарспи, дочери богатых родителей. Глубокая ненависть к социальной несправедливости, мечта об освобождении чувашского народа от оков морали старого общества — вот основные мотивы творчества народного чувашского поэта.Поэма «Нарспи» переведена на многие языки мира. В частности, на русский язык её перевёл Пётр Хузангай. По её мотивам создано несколько пьес, а на сцене Чувашского театра оперы и балета поставлена и опера.Также поэму на русский язык переложил Борис Иринин. Осенью 1914 года К. Иванов, заболев туберкулёзом, уезжает к себе на родину. 13 марта 1915 года в возрасте 24 лет он умирает.
Любовь.
Самое известное место не только в Чебоксарах, но и, наверно, во всей Чувашии среди влюбленных - это "Мыс и Аллея любви".
В 1930-е годы город Чебоксары активно строился и возник вопрос о местах отдыха горожан. Мест для гуляния чебоксарцев и их гостей было не так много, поэтому набережная Волги долго оставалась самым любимым местом. Работы по благоустройству этой части города начались лишь в 1950-е годы.
В 1950-52 годах Феофан Сергеевич разработал проект благоустройства набережной Волги. Вдоль всего берега, от стрелки до старой больницы, Сергеев вычертил балюстраду. На пятачке, на обрыве, установил ротонду. Впоследствии Ротонда стала истинным украшением берега. В то время на склоне, где она размещалась, не было никакой растительности, открывался великолепный вид на Волгу. Летом 1959 года были проведены работы по укреплению склона.
По сей день, это излюбленное место для спокойных прогулок и романтических фотосессий..
Если нашли опечатку в описании тайника, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить автору и модератору.
Использование материалов сайта только с разрешения автора или администрации, а также с указанием ссылки на сайт. Правила использования логотипа и названия игры "Геокэшинг". Размещение рекламы | Авторское право Геокэшинг в соцсетях: